FollowUsFB

  

 Call for Papers open until 28 February 2016

Intercultural Language Education and Globalisation: Current Practice and Trends – International Specialist Seminar

300-word proposals should be sent to This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

16-17 June 2016, Budapest Business School

 

In an increasingly globalised world of intercultural dialogue and international business, Higher Education is facing challenges such as communication barriers, cultural stereotypes, prejudices, identity conflicts and language deficiency which compounds the lack of skills to interact successfully. Local contexts of cultural and linguistic homogenisation in European countries such as Hungary and the Czech Republic would require strategies to motivate teachers and students to go beyond their own cultural comfort zone. Intercultural Communication Competence (ICC) is a key competence to deal with the social and political changes resulting from European globalisation; it is also a key competence for student mobility and effective integration in competitive job markets

Although the need for the acquisition of Intercultural Communication Competence is clearly stated in the EU language policy, the complexity of the concept leads to multiple interpretations and solutions across European higher education institutions. Sharing knowledge of the practices is essential for further innovation.

The ICCAGE project (Intercultural Communicative Competence – A Competitive Advantage for Global Employability) is a transnational project which aims at addressing these needs, by creating innovative ICC course activities and educational materials, including telecollaborative practices, for students of business, management and tourism, using English and Spanish as lingua franca.

Download leaflet

Information about ICCAGE project

Website

Facebook page

LOGO-FLUP logo aprolinguas 

 CALL FOR PAPERS

 

The Bologna Declaration, the CEFR and beyond …
Foreign languages in higher education: current state, strategies and future challenges

An International Colloquium organized in conjunction with APROLÍNGUAS

[The Portuguese Association of Foreign Language Teachers in Higher Education]

16th, 17th & 18th June 2016, Faculdade de Letras da Universidade do Porto

 

Following the implementation of the Bologna Declaration and the application of the Common European Framework of Reference within the context of foreign language teaching and learning in higher education many changes were certainly brought about at the level of course programmes, methodologies and modes of evaluation (or have they?).

These two relatively recent documents, the consultation of which is unavoidable in both teaching and research, have triggered (or not) the need for the creation and use of new technologies and teaching materials, a reflection on classroom management procedures, as well as a redefinition (active or passive) of the career structure of higher education teachers.

In this context, APROLÍNGUAS invites colleagues, who are affected by these complex issues, to enroll in this International Colloquium and propose a paper in their respective areas of interest in relation to teaching and research in foreign language.

 

Conference Languages
Portuguese, English, French, and Spanish

 

Download Call for Papers united kingdom great britain


BOLONHA, QUADRO EUROPEU & DEPOIS?
As línguas estrangeiras no ensino superior: balanço, estratégias e desafios futuros

Colóquio internacional APROLÍNGUAS

[The Portuguese Association of Foreign Language Teachers in Higher Education]

16, 17 e 18 de junho 2016, Faculdade de Letras da Universidade do Porto

 

A aplicação quer da Declaração de Bolonha, quer do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas no âmbito do ensino-aprendizagem das línguas estrangeiras no ensino superior veio certamente (ou talvez não) alterar programas, metodologias e formas de avaliação.

Estes dois marcos relativamente recentes, incontornáveis na nossa área de ensino e de investigação, proporcionaram (ou não) a necessidade de produção ou aplicação de novas tecnologias e materiais pedagógicos, uma reflexão acerca das práticas da gestão das aulas, bem como uma redefinição (ativa ou passiva) da carreira e do estatuto docentes.

Nesse sentido, a APROLÍNGUAS convida todos os colegas que estas questões complexas e cruzadas interpelam a inscreverem-se neste colóquio internacional, com uma proposta de comunicação nas suas respetivas áreas de ensino/investigação das Línguas Estrangeiras.

 

Conference Languages
Portuguese, English, French, and Spanish

 Descarregar a chamada de resumos united kingdom great britain


BOLOGNE, CADRE EUROPÉEN ET APRÈS?
Les langues étrangères dans l’enseignement supérieur : bilan, stratégies et enjeux

Colloque international APROLÍNGUAS

[The Portuguese Association of Foreign Language Teachers in Higher Education]

16, 17 et 18 juin 2016, Porto – Faculté des Lettres de l’Université de Porto (FLUP)

 

A aplicação quer da Declaração de Bolonha, quer do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas no âmbito do ensino-aprendizagem das línguas estrangeiras no ensino superior veio certamente (ou talvez não) alterar programas, metodologias e formas de avaliação.

L’application de la Déclaration de Bologne et du Cadre européen commun de référence pour les langues à l’enseignement/apprentissage des langues étrangères dans l’enseignement supérieur a pu avoir un impact sur les programmes, les méthodologies et les modes d’évaluation.

Ces deux initiatives relativement récentes et incontournables dans notre domaine d’enseignement et de recherche impliquent (ou non) le besoin de créer ou d’employer de nouveaux outils pédagogiques, suscitent (ou non) une réflexion sur les pratiques de gestion de classe et une redéfinition (active ou passive) de la carrière et du statut des enseignants.

Ainsi, l’association APROLÍNGUAS (Associação Portuguesa de Professores de Línguas Estrangeiras do Ensino Superior) invite tous les collègues interpellés par ces questions complexes à participer à ce colloque international en soumettant une proposition de communication dans leur(s) domaine(s) d’enseignement et/ou de recherche en langues étrangères.

 

Conference Languages
Portuguese, English, French, and Spanish

Télécharger l'Appel à Résumés de Communications united kingdom great britain


BOLOGNE, CADRE EUROPÉEN ET APBOLONIA, MARCO COMÚN EUROPEO DE REFERENCIA PARA LAS LENGUAS,
¿Y DESPUÉS?
Las lenguas extranjeras en la enseñanza superior: balance, estrategias y desafíos futuros

Coloquio internacional APROLÍNGUAS

[The Portuguese Association of Foreign Language Teachers in Higher Education]

16, 17 y 18 de junio de 2016, Oporto – Faculdade de Letras da Universidade do Porto

 

La aplicación de la Declaración de Bolonia y del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas en el ámbito de la enseñanza-aprendizaje de las lenguas extranjeras en la enseñanza superior ha supuesto (o tal vez no) la modificación de programas, metodologías y tipos de evaluación.

Estos dos documentos relativamente recientes, tan relevantes en nuestras áreas de enseñanza e investigación, han generado (o no) la necesidad de producir o aplicar nuevas tecnologías y materiales pedagógicos, reflexionar acerca de las prácticas de gestión de clase, así como redefinir (activa o pasivamente) la carrera y el estatuto docentes. P

artiendo de este contexto, APROLÍNGUAS invita a todos los docentes e investigadores interesados en estas cuestiones complejas e interrelacionadas a que participen en este coloquio internacional y a que envíen una propuesta de comunicación en alguna/s de estas áreas relacionadas con la enseñanza/investigación de las lenguas extranjeras.

 

Conference Languages
Portuguese, English, French, and Spanish

 Descargar la Solicitud de Comunicaciones united kingdom great britain


BOLOGNA, REFERENZRAHMEN & WAS DANN?
Universitärer Fremdsprachenunterricht: Bilanz, Strategien und Herausforderungen

Internationales Kolloquium APROLÍNGUAS

[The Portuguese Association of Foreign Language Teachers in Higher Education]

16.-18. Juni 2016, Porto – Faculdade de Letras da Universidade do Porto

 

Die Umsetzung der Bologna-Reform wie auch die Einführung des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens hat in Hinblick auf den universitären Fremdsprachenunterricht und -erwerb in vielen Fällen zu Änderungen in Lehrplänen, Methoden und Bewertungskriterien geführt.

Diese beiden für unsere Lehr- und Forschungstätigkeit wichtigen Wendepunkte, die noch nicht so weit zurückliegen, begründen (oder vielleicht auch nicht) die Notwendigkeit, neue Lehrmaterialien und Medien einzusetzen, aber auch eine kritische Reflexion auf die Unterrichtspraxis und eine (aktive oder passive) Neubestimmung der Laufbahn der Dozenten.

In diesem Sinne richtet APROLÍNGUAS die Einladung an alle KollegInnen, die sich mit diesen komplexen Fragestellungen auseinandersetzen, an unserem internationalen Kolloquium teilzunehmen und einen Vorschlag für einen Beitrag für eins der folgenden Lehr- bzw. Forschungsgebiete einzureichen.

 

Conference Languages
Portuguese, English, French, and Spanish

 

 Download Call for Papers united kingdom great britain


 

ilch

6º HANDS-ON TRANSLATION
Divinas Criações: A(s)gentes e as Tarefas da Tradução

Universidade do Minho / Auditório do Instituto de Letras e Ciências Humanas
19 e 20 de junho de 2014

Read more: 6ª HaNDS-On TRANSLATION

Convite à apresentação de trabalhos

6-7 Dezembro, 2012
Escola de Ciências Sociais
Colégio do Espírito Santo
Universidade de Évora, Portugal

 

Call for Papers

A Comissão Organizadora tem a honra de convidar a comunidade académica e científica a apresentar trabalhos, para o Encontro Internacional – Línguas, Linguística Aplicada e Tradução, a realizar no próximo mês de Dezembro. Este encontro tem como objetivo proporcionar uma panorâmica geral sobre as correntes teóricas e práticas atualmente vigentes, explorando novas direções e tendências. Visa, igualmente, a partilha de boas práticas e a troca de informação no que respeita às áreas das línguas estrangeiras aplicadas e da tradução. O encontro constituirá também uma excelente oportunidade para apresentação de projetos financiados pela Comissão Europeia, ou por outras entidades.

Clique aqui para saber mais

Template Settings

Color

For each color, the params below will give default values
Blue Red Oranges Green Purple Pink

Body

Background Color
Text Color

Header

Background Color

Footer

Select menu
Google Font
Body Font-size
Body Font-family
Direction